3A LearnNoW
Oppslag i bokmålsordboka - skript
3A Alex våkner i Fjordvik
3A Alex våkner i Fjordvik
►100%
► 70% ቅሩጽ ድምጺ
Det er mandag morgen. Alex ligger på en madrass og tenker. Han er ikke i Paris, han er i Fjordvik i Norge. Her skal de bo. Han skal gå i barnehagen her. Dina skal gå på skolen. Mamma og pappa skal jobbe.
Mamma kommer inn til Alex. Hun smiler.
Mamma: God morgen, Alex! Er du våken?
Alex: Hei, mamma. Hva skal vi gjøre i dag?
M: Vi skal være hjemme. Vi skal være sammen, du og Dina og pappa og jeg.
A: Men hva skal vi gjøre?
M: Vi venter på en flyttebil. Men nå skal vi spise frokost. Kommer du?
A: Ja, jeg kommer.
M: Dina! Ben! Nå er det frokost.
De sitter rundt bordet og spiser frokost sammen. Det er hyggelig. Dina sier noe morsomt. Pappa ler, og mamma smiler.
Alex sitter og tenker. Han er i Norge nå. Han kjenner bare mamma, pappa og Dina her. Han må finne en venn.
3A Oversatt
ኣለክስ ንግሆ ኣብ ፍዮርድቪክ ይነቅሕ
ንግሆ ሰኑይ እዩ። ኣለክስ ኣብ ፍርናሽ ጎቦ ኰይኑ ይሓስብ ኣሎ። ኣብ ፓሪስ ዘይኮነስ፡ ኣብ ፍዮርድቪክ፡ ኣብ ኖርወይ እዩ ዘሎ። ኣብዚ ኣብ መዋእለ ሕጻናት ክኣቱ እዩ። ዲና ትምህርቲ ክትከይድ እያ። ኣቦኡን ኣዲኡን ድማ ክሰርሑ እዩም።
ኣዲኡ ናብ ኣለክስ ትኸይድ'ሞ፤ ክምስ ትብሎ።
Mamma: ደሓን'ዶ ሓዲርካ፡ ኣለክስ! ተሲእካ ዲኻ?
Alex: ሰላም ኣደ። እንታይ ክንገብር ኢና ሎሚ?
M: ኣብ ገዛ ኢና ንውዕል። ኩልና፡ ንስኻ፣ ዲና፣ ኣቦኻን ኣነን ብሓባር ክንውዕል ኢና።
A: ግን እንታይ ክንግብር ክንውዕል ኢና።
M: ነታ ናይ መግዓዚት ማኪና ንጽበ ኣሎና። ሕጂ ግን፡ ቁርሲ ክንበልዕ ኢና። ክትመጽእ ዲኻ?
A: ሕራይ፡ እመጽእ ኣለኹ።
M: ዲና! በን! ቁርሲ ተቐሪቡ።
ኣብ ዙርያ መመገቢ ጣውላ ኮፍ ኢሎም ብሓባር ቁርሲ ይበልዑ። ደስ ዘብል። ዲና መስሓቂ ነጊራቶም። ኣቦኦም ሰሕቐ፡ ኣዲኦም ከኣ ክምስ በለት።
ኣለክስ ኮፍ ኢሉ ይሓስብ ኣሎ። ሕጂ ኣብ ኖርወይ እዩ ዘሎ። ነዲኡን ኣቦኡን ዲና ጥራሕ እዩ ዝፈልጥ ሕጂ። ዓርኪ ክረክብ ኣለዎ።