2C Passkontroll - LearnNoW
Oppslag i bokmålsordboka - skript
2C Passkontroll
2C Passkontroll
Cecilie er norsk. Hun er trettiåtte år gammel. Hun er gift med Benjamin. Hun reiser fra Frankrike til Norge sammen med Dina og Alex. Nå snakker de med en mann. Han kontrollerer pass.
Mann: Er du norsk?
Cecilie: Ja, jeg er norsk.
M: Har du pass?
C: Ja, her er det, vær så god!
M: Takk. Du heter Cecilie Hansen Vidal. Hvor kommer du fra nå?
C: Jeg kommer fra Paris.
M: Bor dere i Norge?
C: Nei, men vi flytter til Norge nå.
M: Du har en gutt. Har han også norsk pass?
C: Nei, han har ikke norsk pass. Han har fransk pass, her er det.
M: OK. Du har også ei jente. Hva heter hun?
C: Hun heter Dina.
M: Hvor gammel er du, Dina?
Dina: Jeg er fjorten år.
M: Har du pass?
D: Ja, vær så god!
M: Takk, alt i orden. Ha det bra!
C: Ha det bra!
D: Ha det!
ENGLISH
Cecilie er norsk. Hun er trettiåtte år gammel. Hun er gift med Benjamin. Hun reiser fra Frankrike til Norge sammen med Dina og Alex. Nå snakker de med en mann. Han kontrollerer pass.
Cecilie is Norwegian. She is 38 years old. She is married to Benjamin. She travels from France to Norway with Dina and Alex. Now they are talking to a man. He is checking passports.
Mann: Er du norsk?
Are you Norwegian?
Cecilie: Ja, jeg er norsk.
Yes, I am Norwegian.
M: Har du pass?
Do you have a passport?
C: Ja, her er det, vær så god!
Yes, here it is. Here you are.
M: Takk. Du heter Cecilie Hansen Vidal. Hvor kommer du fra nå?
Thank you. Your name is Cecilie Hansen Vidal. Where do you come from now?
C: Jeg kommer fra Paris.
I come from Paris.
M: Bor dere i Norge?
Do you live in Norway?
C: Nei, men vi flytter til Norge nå.
No, but we are moving to Norway now.
M: Du har en gutt. Har han også norsk pass?
You have a boy. Does he also have a Norwegian passport?
C: Nei, han har ikke norsk pass. Han har fransk pass, her er det.
No, he does not have a Norwegian passport. He has a French passport, here it is.
M: OK. Du har også ei jente. Hva heter hun?
OK. You also have a girl. What’s her name?
C: Hun heter Dina.
Her name is Dina.
M: Hvor gammel er du, Dina?
How old are you, Dina?
Dina: Jeg er fjorten år.
I’m fourteen.
M: Har du pass?
Do you have a passport?
D: Ja, vær så god!
Yes, there you are!
M: Takk, alt i orden. Ha det bra!
Thank you, all right. Goodbye!
C: Ha det bra!
Goodbye!
D: Ha det!
Bye!
ve2C
alt (all) all, everything | |
alt i orden all right (everything in order) | |
bra a fine, good, well | |
dere you (plural) | |
fjorten fourteen | |
å | flytte v to move |
ha det bra! goodbye! | |
ha det! bye! | |
ikke d not | |
å | kontrollere v to control, check |
en | mann n a man |
men but | |
nei no | |
OK okay, all right | |
en | orden n an order |
et | pass n a passport |
en | passkontroll n a passport control |
trettiåtte thirty-eight |
n = noun, v = verb, a = adjective d = adverb, p = preposition
2.3
2.3 En, ei, et (a/an)
The three Norwegian genders require different forms of the indefinite article:
Gender | Article | Noun |
Masculine |
en a |
gutt boy |
Feminine |
ei a |
jente girl |
Neuter |
et a |
pass passport |
The number one also has three forms:
Gender | Numeral | Noun |
Masculine |
én one |
gutt boy |
Feminine |
ei one |
jente girl |
Neuter |
ett one |
pass passport |